Форум » Общение » Общение (продолжение) » Ответить

Общение (продолжение)

Эсфин: Официальная флудильня.

Ответов - 169, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Илмар: Тут мы похожи: от меня тоже так просто не избавиться. *задумчиво смотрит на предложенную еду* Не. *подумав* Лучше ром и печёную на углях картошку, вот.

Элькар де Лиам: И это не может не радовать! *серьёзно покивал, подхватился разорять местные погреба* Ром так ром, разве ж тут откажешь... *бормочет, выгребая из мрака тёмную оплетённую бутыль и мешок картошки* Но за кока я только на один вечер! *уселся перед камином, скрестив ноги, сосредоточился на кулинарном подвиге, сгребая угли*

Илмар: *наблюдает за старшим помощником со всевозрастающим интересом* Какие у тебя ещё таланты имеются, а, аээн?


Элькар де Лиам: Это не у меня талант, а у тебя... *закопал в угли картофелины помоложе и невозмутимо ждёт* мог бы вить из одного отдельно взятого старпома тоненькие верёвочки, если б захотел.) А я рад быть полезным в меру своих скромных способностей. Шашлычок, например, тоже могу... из кого-нибудь... но это ты и сам знаешь.

Илмар: *с довольным видом сощурился* Будто я не знаю, что у меня талант. А шашлычки из кого-нибудь - это не ко мне, пожалуй, это к сухопутным демонам. Им - точно понравится, мне - нет. Я бы тут ещё кое-кого скомпрометировал, но не буду. Я хороший. *хмыкнул*

Элькар де Лиам: Есть кого-нибудь я и не предлагаю, некоторыми и отравиться можно... *философски пожал плечами, потыкал картошку, переложил в тарелку* С солью? или со сметанкой? *сдвинул кресла к столику и разливает ром по бокалам* добавить лёд, йохохо или ещё что-нибудь?..

Мэл: *пришел на запах рома и картошки, тоже полез разорять кладовку, пока ещё может сохранять человеческий облик * Всем доброго... кого-нибудь доброго! *навострил уши* Илмар пишет: Я бы тут ещё кое-кого скомпрометировал, но не буду. Я хороший. Были бы хорошим - не намекали бы даже, что бы не дразнить окружающих, а так им теперь мучаться... *вздохнул горестно* от любопытства!

Илмар: Ты мне то молочка, то сметанки предлагаешь. Я начинаю подозревать тебя в странных мыслях. Например, в том, что я - кот. Настоящий, как Глазик, например. *смотрит очень хитро и улыбается* А какое йо-хо-хо сегодня в меню? Мэл пишет: Всем доброго... кого-нибудь доброго! *навострил уши* Я не только хороший, но ещё и очень добрый. Прямо сама доброта во плоти! *кивает радостно* Именно поэтому я своих коллег не выдаю, да. *расплылся в добродушной улыбке*

Элькар де Лиам: Мэл, Доброго, юноша, присоединяйтесь! *щедрым жестом обвёл спартанский ужин* У всех студентов такие острые обоняние и слух?) И поверьте, вы будете мучаться гораздо сильнее от паранойи, если узнаете, что, проснувшись среди ночи, можно обнаружить, что кое-кто жуёт вашу пятку. Ну, чисто гипотетически. Илмар, А что мне ещё предлагать?) *вопросил риторически, на морде - малоубедительное выражение невинности* И котам, и капитану предлагаю только лучшее. Остальные недостойны. *посмеивается, пытаясь прогнать из мыслей теперь воистину возникший образ пушистого синего кошака* А сорта йо-хо-хо различаются по количеству выпитого. Йо-хо-хо под гитару, йо-хо-хо на столе, йо-хо-хо с угоном чужого флагмана...

Мэл: Элькар де Лиам, Илмар *притащил из кладовки ещё хлеба, сыра и колбасы, охотно присоседился к пиратскому ужину* Обычно только у голодных... Или самых шкодливых. А я голоден, как лесной пожар! *ленив возится с камином, греет хлеб между ладоней* И, кстати, предпочитаю следовать правилу "предупрежденный - вооружен"! Второй пяткой я все равно в пятак дам любителю ночных перекусов ближним своим, но одно дело - охренеть от внезапности и дать со всей дури, не разбираясь, а другой - прицельно и соразмерно покарать... совсем разные же вещи)

Элькар де Лиам: Мэл, *от такого натюрморта сам резко ощутил себя голодным и нагло взялся за строгание бутербродов* совсем вас не кормят в этой вашей Академии?.. *сочувственно промычал, дожевав первый кусок* И какая кара считается соразмерной покушению на дегустацию? *заинтересовался*

Мэл: Элькар де Лиам Не, в Академии кормят... но когда я там был в последний раз *махнул рукой, разогнав от ладони волну жара* Мне интереснее, будут ли кормить в лесу?)) А соразмерность будет высчитываться в зависимости от части тела и того, насколько оную успеют задегустировать *подумал немного* Вот за укус пятки второй пяткой в лоб - самое оно. За покушение на филей - можно и раскаленной ладонью по той же части тела. Или самому укусить. В общем, зуб за зуб, ухо за ухо и все такое) Илмар Только интригуете и намекаете, да-да) *протянул кусок горячего хлеба - так ведь бутерброды вкуснее, нацелился на ром, прикидывая, сколько надо, что бы обойтись без особо экстремальных видов йо-хо-хо*

Илмар: *стащил картошку и ром и сел в уголке размышлять над планами*

Элькар де Лиам: Мэл, Таверны в лесу точно не стоят.) *тоже подумал, прикидывая* Нет, пожалуй, кусать самому чужие задницы во имя справедливости я морально не готов. А к капитану не цепляйтесь. Он правда добрый. Злой тут я. Но сейчас - сытый и неопасный. Илмар, *отсалютовал бокалом и уважительно притих*

Мэлриэн: *Зашла походкой от бедра, огляделась и села на краешек стола, потягиваясь и жмурясь* Привет, мальчики. У вас тут так весело, что завидки берут. Не угостите девушку?

Илмар: *заметил девушку, подскочил, явно растерянный и смущённый, потом, опомнившись, снял шляпу и очень галантно по-ледовому поклонился* Миледи изволит вкусно выпить или вкусно поесть? *кошачьей походкой подошёл ближе, улыбается широко и добродушно*

Элькар де Лиам: *скользнул взглядом на неожиданно опустившееся на стол бедро и выше, подорвался со стула* здравствуй, красавица! К вашим, так сказать, услугам, любой каприз... *улыбнулся, не без любопытства поглядывая на гостью*

Мэлриэн: *с явным удовольствием оглядела переполошившихся кавалеров и одарила обоих улыбкой* Миледи считает, что вкусная выпивка вкусной еде не помеха. Но миледи готова поспорить, что найдётся у неё парочка капризов, которые доблестные мореходы выполнять не захотят, так что не спеши предлагать свои услуги, красавчик. *беззлобно рассмеялась*

Илмар: *рассеянно почесал затылок шляпой* Я бы, в свою очередь, поспорил, что не смогу выполнить пару таинственных капризов миледи, но-о, я свои услуги не предлагал, я ими не разбрасываюсь, а то закатятся ещё куда-нибудь: поди потом достань. *хмыкнул, принёс на стол тарелку с варёным мясом и печёными овощами, поставил рядом пузатую бутыль рома и небольшой стакан* Прошу. *широким жестом указал на принесённое, продолжает улыбаться, глаза сияют*

Элькар де Лиам: Спорить с мореходами - дело рисковое. *весело прищурился, из вежливости предоставив капитану проявлять вежливость, удержал все шутки про ром-бабу при себе и откупорил бутыль* Но и отказываться не торопись, сударыня. Быть полезным и кошке приятно, не всё ж корабли топить.

Мэлриэн: *звонко рассмеялась, видимо, представив закатившиеся куда-то услуги* Почему-то мне кажется, что тогда услуги должны быть похожи на светящиеся стеклянные шарики с бубенцами внутри. *обернулась к Элькару, склонилась поближе текучим кошачьим движением, заговорщицки подмигнула и сообщила шёпотом, бросая косые взгляды из-под ресниц на капитана* А я люблю рисковать. И не отказываюсь от услуг, просто предупреждаю заранее. А то как поймаю на слове, да как заставлю быть полезным!.. *повернулась обратно к Илмару, взяла стакан, сделав неопределённый жест - мол, не самой же мне себе наливать*

Элькар де Лиам: Мэлриэн, *представил что-то не совсем пристойное на тему шариков, к тому же звенящих, но вовремя наступил на горло ассоциативному мышлению* уважаю такой подход! *дружески подмигнул* Когда рискуют такие красавицы, удача не может их не баловать. *смирился со своим неумением общаться с женщинами и, откупорив другую бутылку, втихаря приложился к горлышку* Мэл, Эй, студент, что-то ты притих. Выпьем? *покачал бутылкой в воздухе*

Мэл: Элькар де Лиам *Не без труда открыл глаза и сфокусировал взгляд на аквэн, вздрогнул, моргнул пару раз - приглушенный свет сыграл со зрением дурную шутку* - Извините, мне явно надо на свежий воздух... *выбрался из кресла* - Хотя не факт, что дойду... Дяденька пират, а вы принципиально добрых дел не совершаете, или все-таки согласитесь проводить немного "ещё не заблудшую, но к тому идет" душу?

Элькар де Лиам: Эк тебя быстро пробрало. *сочувственно прищёлкнул языком* Не умеете вы пить, студентота! А добрые дела профпригодности не помеха. Провожу в целости, куда скажешь, не спать же на столе? Вы, поди, за своими учебниками и так не спите. *подставил парню плечо, не забыв прихватить в свободную руку початую бутылку*

Мэл: Элькар де Лиам - Меня... да. Я быстро из игры выхожу *признался с сожалением, благодарно опираясь на подставленное плечо и неопределенно помахав рукой всем остающимся* И на учебниках спать неудобно, факт *отчаянно зевнул, даже с чужой поддержкой с трудом вписался в дверной проем* Зато я пою хорошо! Грянем? *донеслось уже из-за двери*

Элькар де Лиам: Удачи, капитан! *беззастенчиво отсалютовал бутылкой, аки перед абордажем, улыбаясь и волоча за собой студента, коего слегка заносило на поворотах* Мэл, Давай я тебе лучше с похмелья спою? Расплачешься. *отхлебнул, довольно жмурясь* Впрочем, шучу. Мне отпусков не давали, да и сам я злоупотреблять не люблю, годы уже не те... *голос удаляется*

Илмар: Эээ... *замер с бутылкой в руках, явно собираясь налить рома миледи, но взгляд при этом устремлён на удаляющихся первого помощника со студентом* Как у него это ловко получается, а! Кого-нибудь цеплять. Я вот только за нервы цеплять умею, бешу всех страшно. *похмыкал добродушно, налил девушке в стакан горячительного, потом, спохватившись, поклонился всё так же галантно* Прошу миледи даровать мне прощение. Я несколько рассеян... всегда, в общем, несколько рассеян, да. Что ж поделать, таков уж я.

Тхай: *забрел, ведомый тяжкими думами о бюрократии и нюхом на выпивку*

Майро: *забежал, с любопытством огляделся и присел на краешек свободного стола, болтая скрещенными ногами* нескучного вечера дамам и господам! *дружелюбно пошевелил ушами*

Тхай: Майро - И тебе всего хорошего с горкой... кхм, прекрасный незнакомец, - с большой приязнью посмотрел на рыжие ву-аньские уши гостя, - Наполнить чашу менестрелю? - предлагающе качнул кувшином.



полная версия страницы