Форум » Тэо » Дом семьи Лайсэ » Ответить

Дом семьи Лайсэ

Мастер: Двухэтажное строение в типичном для Ву-Ани стиле. Дом надежно сложен из толстых бревен, он не новый, но и не ветхий. Окружен садом. В той части сада, что ближе к калитке, находится колодец; за домом - баня. Калитка, в свою очередь, выходит на дорогу, откуда недалеко до края деревни; а за забором позади бани начинается лес. Планировка дома сравнительно проста. На первом этаже небольшая прихожая, прямо напротив прихожей- большая кухня, где собирается за трапезой вся семья. Слева и от прихожей - коридоры, куда выходят двери немногочисленных комнат. На втором этаже, кроме коридора, есть люк на чердак.

Ответов - 112, стр: 1 2 3 4 All

Литэн Лэйс: - Не понял, - честно признался Литэн, - Читать по губам я, увы, не умею. - Но надеюсь, что у тебя с чтением проблем нет. Лэйс достал с полки книжку, машинально пролистал её, потом открыл на первой попавшейся странице и положил на колени Вэлтаэру. - Ты можешь повторить то, что сейчас сказал, поочерёдно указывая мне на буквы?

Мастер: На пыльном книжном переплете витиеватыми буквами было выведено слово "Сказки". На самой обложке слово стерлось, можно было различить только буквы "С" и "А". Светловолосый закрыл книгу, заложив ее ладонью, присмотрелся, щуря глаза, и указал тебе на название, едва заметно улыбнувшись.

Литэн Лэйс: - Сказки, - машинально повторил вслух Литэн и невольно улыбнулся в ответ. Да уж, а ситуация-то со стороны смотрелась, наверно, непередаваемо. Ну и ярт с ней... - Ну разве я не умница? - весело подумал Лит, - Хорошо и шрифт в этой книжке довольно крупный, а то как он щуриться - смотреть больно. - Хочешь что-нибудь мне сказать?


Мастер: Светловолосый, по-прежнему щурясь, заглянул в книгу, поводил пальцем по строчкам, рассеянно и задумчиво, потом показал тебе на вопросительный знак.

Литэн Лэйс: - Что? - приподнял брови Литэн.

Мастер: Светловолосый вздохнул, посмотрев вверх, пожал плечами и снова указал на знак вопроса.

Литэн Лэйс: - Вопрос... - нахмурился Литэн, - Хммм, ну, допустим, вопросов-то у меня много, но большая часть из них ждёт. А ты сам ничего не хочешь сказать, или спросить у меня что-нибудь?

Мастер: Он задумался на мгновение, потом отрицательно покачал головой. Помедлил, рассеянно поводил по словам в книге, почему-то показал тебе на слова "еще" и "наверное".

Литэн Лэйс: - Нет ещё, наверное, - повторил за ним Литэн. Подумал, дёрнул ухом, - Ну, воля твоя. Кстати, как зовут твою родственницу?

Мастер: Светловолосый снова пожал плечом, вздохнул, посмотрел в книгу. Буквы он рассматривал долго, то и дело напряженно щурясь, будто не понимая, что там написано. Потом показал тебе на слово "кролик".

Литэн Лэйс: Задумчиво посмотрел на указанное слово, вздохнул и потёр виски. За эти пятнадцать минут Литэн устал так, как не уставал иной раз за день. Ощущение было такое, что энергия просто сама растворяется в никуда. - Кролик? М-да, давненько я не играл в угадайку... Так, может, это перевод с Илидрина? Как оно там...- по ходу машинально проверил уровень своих сил. - Юами?

Мастер: Вэлтаэр прислушался и кивнул, подтверждая правильность твоего предположения.

Литэн Лэйс: - Вот юмор был у родителей... - невольно подумалось Литэну. Печально было то, что никаких более конструктивных мыслей в голове появляться не желало, а неконструктивных было много, но все не по делу. В том числе, что этот человек ему кого-то отдалённо напоминает. Самым же неприятным было то, что Литэн пока даже примерно не представлял, что сказать родственнице Вэла. А конкретнее, как объяснить, зачем ему этот самый Вэлтаэр сдался. - А кем именно она тебе приходиться?

Мастер: Названный Вэлтаэром задумчиво нахмурился и некоторое время смотрел перед собой остановившимся взглядом: вспоминал. Потом заглянул в книгу, провел тонким дрожащим пальцем, указательным, видимо, пострадавшим менее остальных, по строчкам, перевернул страницу, снова вгляделся в буквы. Показал почему-то на слова: "мужчина", "давно" и "близкий".

Литэн Лэйс: - Бывший муж, что ли? Или любовник? Может, просто друг? По крайней мере, на такие понятия как "брат" или "дядя" это сочетание слов, на мой взгляд, как-то не тянет. - Бывший муж? - неуверенно спросил Литэн.

Мастер: Вэлтаэр хрипло хмыкнул, поморщился почему-то и потер горло. После недолгой паузы отрицательно покачал головой. Подумал. Полистал книгу. Показал тебе на цифру "12", потом на слово "примерно", потом на "старый", "человек" и на "про". Помедлил, зачеркнул пальцем "о", указал на "а".

Литэн Лэйс: - Примерно 12 чего? - Литэн внимательно наблюдал за действиями Вэлтара, - Старый человек... Пра... Старый... Пра... Может быть?.. - Прадед? Прародитель? Предок?

Мастер: Вэлтаэр показал тебе сначала один палец, потом с трудом: второй и третий, чуть поморщился от боли. Кивнул, подтверждая твою догадку. Устало вздохнув, неловко провел ладонью по волосам, откинулся на подушки у стены. Раскрытая книга по-прежнему лежала у него на коленях. Тонкий палец замер на букве "Г", но вряд ли светловолосый что-то хотел тебе этим сказать. Скорее всего, он ждал, задашь ли ты еще вопрос.

Литэн Лэйс: - Ого... Сколько же ему лет тогда? - в голове снова всплыло злосчастное 12, - И к чему оно было? Количество чего это? Поколений? Вряд ли. Может, он возраст свой имел в виду... - Извини, а двенадцать чего? Тысяч лет? - осторожно уточнил Литэн.

Мастер: Мастер На сей раз Вэлтаэр кивнул, ни на секунду не задумавшись, уверенно. Литэн - Это твой... - Литэн запнулся и невольно нервно прижал уши, - ваш... возраст? Если со своей мимикой при желании он справлялся великолепно, то вот с ушами он так и не смог ничего поделать, как не пытался. Иногда эти "датчики настроения" его просто ужасно бесили. - "Отрезать бы их к яртам!" - в очередной раз в сердцах подумал Литэн. Мастер Вэлтаэр пронаблюдал за твоими ушами, хмыкнул хрипло, кивнул, потом чуть нахмурился, полистал книгу и показал тебе на цифру "5", потом на цифру "100". Литэн - Пятьсот лет? Пятьсот лет чего? – не понял Литэн. Мастер Светловолосый вздохнул, полистал книгу, снова указал на 12, потом снова на пять и сто. Литэн - Двенадцать тысяч пятьсот? Мастер - "Да", - "сказал" Вэлтаэр, указав в книге на нужное слово. Литэн - "Ну-ну... Если он не врёт, то я ему не то что в сыновья, в пра-пра-пра... и так ещё раз этак пять-шесть... внуки гожусь", - Литэн снова невольно прижал уши. Предполагаемая разница в возрасте подействовала на него несколько удручающе. Мастер В дверь неожиданно постучали. Отрывисто, три раза. Светловолосый невольно вздрогнул и из-за неловкого движения книга с глухим звуком упала на пол. - Мать возвращается, - послышался из коридора шепот Элта. - Она почти у дома, так что советую поторопиться.

Литэн Лэйс: Тоже невольно вздрогнул, услышав стук в дверь. - Хорошо, - негромко отозвался Лит, поднимая упавшую книжку. Пару мгновений поколебался, переводя взгляд с неё на Вэлтаэра, потом тряхнул головой и поставил томик сказок на место. - До встречи, - Лит улыбнулся Вэлу, накидывая на плечи свой плащ.

Мастер: Вэлтаэр медленно поднял руку, неловко махнул, прощаясь, поморщился, видимо, от боли. Вздохнув, откинулся на подушки. Элт посмотрел на тебя спокойной и серьезно. - За мной, - с этими словами он быстрым шагом пошел к лестнице. Спустившись, огляделся, а услышав шаги почти рядом с входной дверью, схватил тебя за руку и фактически потащил обратно в коридор. Там он тихо отпер вторую дверь, ведущую во двор и вывел тебя на улицу. Кажется, вас не заметили.

Литэн Лэйс: Оказавшись на улице Лит глубоко вздохнул и перевёл взгляд на Элта. - Да уж, ничего утешительного я вам сказать не могу. И сделать у меня тоже вряд ли что-то получится, по крайней мере так сразу, очень уж плачевное состояние у вашего родственника. Да к тому же он Светлый... - Литэн поморщился и прислушался к звукам, доносящимся из дома.

Мастер: Элт тоже вздохнул и пожал плечами, глядя на дверь. - Я бы сказал, что он, скорее, никакой, - хмыкнул он. - Не знаю, почему, но у меня такое впечатление сложилось. Внешность обманчива, знаете ли, - юноша улыбнулся, посмотрел в сторону дерева, на котором пряталась его сестра, но девушки там не было. - Плохо то, что он сводит нашу мать с ума, - в голосе послышалась ненависть. - Я бы выгнал его, так ведь подохнет он в таком состоянии-то, да и мать потом устроит истерику, - он помолчал некоторое время, потом спросил: - Вы, значит, точно ничего сделать не сможете?

Литэн Лэйс: - Знаю, - кивнул Лит, - И лучше, чем хотелось бы... Беда в том, что я не знаю, как на нём скажется моё Тёмное целительство. В его-то состоянии. - Создатель, какой душевный ребёнок, а... Точь-в-точь один из моих двоюродных братцев. - Может и смогу. Но это дело не одного часа и даже не одного дня. Я не знаю, в какую именно передрягу попал ваш родственник, он не успел мне рассказать, но целить там не перецелить. Неправильно сросшиеся кости, повреждения гортани, да и вообще... - Лит махнул рукой и с досадой поморщился. - Я бы забрал его с собой, в Таллас, там бы с ним наверняка что-нибудь сделали. Только как уговорить вашу мать отпустить его со мной? Хотя... - мужчина задумчиво сощурился, потёр переносицу.

Мастер: - Ну, на счет целительства - это целителям видней, - усмехнулся юноша, отойдя от двери, видимо, убедившись, что мать сейчас сюда не выйдет и займется готовкой для своего гостя. - А вот мать уговорить - это себе дороже. Мы с сестрой пытались, только она нас не слушает. Мне все было интересно, что она отцу скажет. О, это будет грандиозный скандал, - он жестко улыбнулся. - Меня еще настораживает, что наша Айри от него так шарахается, - произнес Элт задумчиво.

Литэн Лэйс: - Айри - это ваша младшая сестра? Та, которая со способностью к Магии Разума? - рассеянно уточнил Литэн, думая о чём-то своём, - Хм, а где она сейчас? Думаю, мне имеет смысл с ней поговорить... - Даже наверняка. У детей обычно мало знаний, но отличная интуиция. К тому же никогда не знаешь, кто именно сможет тебе помочь.

Мастер: - А кто ее знает, - отозвался Элт. - Может, у учительницы своей сидит, как обычно. Это тут недалеко. Хотя, по идее, она все равно скоро должна вернуться. С тех пор, как у нас появился этот непрошенный гость, Айри, хоть и пропадает надолго, днем всегда дома бывает. Есть-то всем хочется, - юноша хмыкнул. - Вы можете ее подождать, если хотите. Или сходить за ней к учительнице.

Литэн Лэйс: - Лучше подожду её здесь, - Литэн повёл ушами и посмотрел на дом, отыскивая взглядом окно вэловской комнаты, - Не хотелось бы с ней разминуться, если что, да и перед вашими соседями лишний раз маячить тоже не хочется, - в голосе Литэна мелькнула нотка неприязни. Он никогда особо не любил свою родню по отцу, а Тэо был почти точной копией той деревеньки, где жила его тётушка со своей семьёй, и откуда он в своё время сбежал куда глаза глядят. - Патриархальные нравы, что б их!

Мастер: Элт неопределенно пожал плечами. - Ну, ладно. Только все же лучше за забором, или мне придется следить за матушкой, чтобы не дай Ринн, не вздумала по двору прогуляться, - хмыкнул юноша.



полная версия страницы